使用 polylang 翻译字符串。根据网上的例子制作的。我究竟做错了什么?这就是我注册行的方式:
add_action('init', 'truemisha_polylang_strings' );
function truemisha_polylang_strings() {
if( ! function_exists( 'pll_register_string' ) ) {
return;
}
pll_register_string(
'welcome_message', // название строки
'Уважаемые посетители сайта ТОО «КазМед Экспертиза»!
Мы рады приветствовать Вас на нашем сайте.
Здесь Вы получите всю необходимую информацию о нашей Компании.', // сама строка
'main', // категория для удобства
true // будут ли тут переносы строк в тексте или нет
);
}
字符串出现在字符串翻译中
https://isstatic.askoverflow.dev/LmEBa.png
然后我在模板文件中这样输出
<?php echo esc_attr( pll__( 'Уважаемые посетители сайта ТОО «КазМед Экспертиза»! Мы рады приветствовать Вас на нашем сайте. Здесь Вы получите всю необходимую информацию о нашей Компании.' ) ) ?>
这就是我得到按钮的方式
<?php pll_the_languages(array('dropdown'=>1)); ?>
但该网站仍然没有翻译文本。
由于您在注册字符串时设置了参数
multiline => true,因此您需要将字符串以与注册时相同的格式传递给翻译函数